Soluzione di 10 lettere per cruciverba e parole crociate
La soluzione per la definizione "Dare colpi con la spada… non di taglio" nelle parole crociate e cruciverba, ha 10 lettere.
Qui sopra trovi la soluzione per la definizione "Dare colpi con la spada… non di taglio", spesso trovata nei cruciverba e parole crociate.
La settimana enigmistica, il mese enigmistico, e tante altre riviste per parole crociate hanno pubblicato cruciverba con la definizione "Dare colpi con la spada… non di taglio".
La soluzione è stata verificata dal nostro autore Francesco Gentile e può essere utilizzata senza dubbi.
La definizione "Dare colpi con la spada… non di taglio" potrebbe avere altri significati in diversi cruciverba, ma secondo il nostro autore, questa è quella piú corretta.
Soluzione per "Dare colpi con la spada… non di taglio"
Se stai risolvendo il tuo cruciverba o le tue parole crociate online, o sul tuo smartphone, clicca su "Copia" per copiare direttamente la soluzione e incollarla.
Altrimenti, fai sempre attenzione a scrivere la soluzione correttamente. Per aiutarti, ecco la la dettatura lettera per lettera della soluzione a "Dare colpi con la spada… non di taglio".
Spesso, quando ci si imbatte nella definizione "Dare colpi con la spada… non di taglio" nei cruciverba, può risultare difficile individuare la soluzione esatta. Noi ti offriamo una risposta verificata e accurata, così che tu possa completare il tuo cruciverba senza dubbi.
La definizione "Dare colpi con la spada… non di taglio" può apparire in diverse riviste di parole crociate, inclusa La settimana enigmistica. Abbiamo selezionato la soluzione migliore per assicurare che sia quella corretta, basandoci sull'interpretazione dell'esperta Francesco Gentile, che ha verificato accuratamente questa risposta.
Simpatie etimologiche su Dare, Colpi, Spada, Non, Taglio
Da non prendere sul serio, ogni tanto anche noi ci divertiamo a giocare con le parole
Dare
La parola "dare" proviene dal latino "diffendo", che cita il testo di Cicero (De Officiis). In latino, "diffendo" significa "dare una seconda oportunità" o "porgere una seconda speranza". La parola è stata poi adattata in inglese come "dare", in inglese come "to give" e in italiano come "dare".
Colpi
Il termine "colpi" deriva dal latino "pulsare", che significa "pulsiare". Questo termine ha una radice etimologica latina, "pulsare", che si riferisce alla mancia di un corno. In inglese, "colpi" è stato adattato da "punch", che significa "pugnare" o "colpirti". Il termine originale "pulsare" è stato poi adattato in inglese come "to strike" e in italiano come "colpire".
Spada
La parola "spada" deriva dal latino "spadix", che significa "spada". Il latino "spadix" è stato poi adattato in inglese come "spade", in inglese come "sword", in inglese come "knife" e in italiano come "spada".
Non
Il termine "non" ha una radice etimologica greca, "nein", che significa "no". Questa radice è stata poi adattata in inglese come "no", in inglese come "not". Il termine originale "nein" è stato poi adattato in italiano come "no".
Taglio
La parola "taglio" proviene dal latino "cutare", che significa "tagliare". Questo termine ha una radice etimologica latina, "cutare", che si riferisce a una delle due mani. In inglese, "taglio" è stato adattato da "cut", che significa "tagliare" o "cuttare".
Se incontri la definizione "Dare colpi con la spada… non di taglio" in un altro contesto cruciverbistico, potrebbe assumere significati leggermente differenti. Tuttavia, la soluzione proposta qui si adatta alla maggior parte delle griglie italiane, offrendoti una risposta che puoi usare con fiducia.
La nostra soluzione per "Dare colpi con la spada… non di taglio" è studiata per funzionare anche con cruciverba online e applicazioni per parole crociate. Basta un clic su “Copia” per trasferire la risposta e completare il tuo cruciverba in pochi secondi.