Soluzione di 7 lettere per cruciverba e parole crociate
La soluzione per la definizione "Nella fantascienza, sono umani in trasformazione" nelle parole crociate e cruciverba, ha 7 lettere.
Qui sopra trovi la soluzione per la definizione "Nella fantascienza, sono umani in trasformazione", spesso trovata nei cruciverba e parole crociate.
La settimana enigmistica, il mese enigmistico, e tante altre riviste per parole crociate hanno pubblicato cruciverba con la definizione "Nella fantascienza, sono umani in trasformazione".
La soluzione è stata verificata dal nostro autore Giuseppe Moretti e può essere utilizzata senza dubbi.
La definizione "Nella fantascienza, sono umani in trasformazione" potrebbe avere altri significati in diversi cruciverba, ma secondo il nostro autore, questa è quella piú corretta.
Soluzione per "Nella fantascienza, sono umani in trasformazione"
Se stai risolvendo il tuo cruciverba o le tue parole crociate online, o sul tuo smartphone, clicca su "Copia" per copiare direttamente la soluzione e incollarla.
Altrimenti, fai sempre attenzione a scrivere la soluzione correttamente. Per aiutarti, ecco la la dettatura lettera per lettera della soluzione a "Nella fantascienza, sono umani in trasformazione".
Spesso, quando ci si imbatte nella definizione "Nella fantascienza, sono umani in trasformazione" nei cruciverba, può risultare difficile individuare la soluzione esatta. Noi ti offriamo una risposta verificata e accurata, così che tu possa completare il tuo cruciverba senza dubbi.
La definizione "Nella fantascienza, sono umani in trasformazione" può apparire in diverse riviste di parole crociate, inclusa La settimana enigmistica. Abbiamo selezionato la soluzione migliore per assicurare che sia quella corretta, basandoci sull'interpretazione dell'esperta Giuseppe Moretti, che ha verificato accuratamente questa risposta.
Simpatie etimologiche su Nella, Fantascienza, Umani, Trasformazione
Da non prendere sul serio, ogni tanto anche noi ci divertiamo a giocare con le parole
Nella
Nella prima parola si trova il suono /nɛl/ iniziale. Questa parola deriva dall'italiano antico "nella", che deriva dal latino "nella" da "necle", che deriva dal latino "necleus", che deriva dal greco antico "nekros", che deriva dal greco "nekos", che deriva dal greco "nēkros", che deriva dal greco "nékros", che deriva dal greco "nékros".
Fantascienza
La seconda parola si trova il suono /fæntæskɪdʒə/. Questa parola deriva dall'italiano "fantasìa", che deriva dal latino "fantasie", che deriva dal greco antico "fantásthai", che deriva dal greco "fantasthai", che deriva dal greco "φάντασμαι" (phanastsmai), che deriva dal greco "φάντεν" (phanthen), che deriva dal greco "φάνος" (phanos), che deriva dal greco "φαινός" (phainos), che deriva dal greco "φάη" (phae), che deriva dal greco "φainein" (phaein), che deriva dal greco "φainos" (phainos), che deriva dal greco "φαινός" (phainos), che deriva dal greco "phainesthai" (phaeinesthai), che deriva dal greco "φainesthai" (phaeinesthai), che deriva dal greco "phainesthai" (phaeinesthai), che deriva dal greco "phainesthai" (phaeinesthai), che deriva dal greco "phainein" (phaein), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos" (painos), che deriva dal greco "painos"
Se incontri la definizione "Nella fantascienza, sono umani in trasformazione" in un altro contesto cruciverbistico, potrebbe assumere significati leggermente differenti. Tuttavia, la soluzione proposta qui si adatta alla maggior parte delle griglie italiane, offrendoti una risposta che puoi usare con fiducia.
La nostra soluzione per "Nella fantascienza, sono umani in trasformazione" è studiata per funzionare anche con cruciverba online e applicazioni per parole crociate. Basta un clic su “Copia” per trasferire la risposta e completare il tuo cruciverba in pochi secondi.
Altre definizioni per questa soluzione